文言文兄弟争雁

编辑:全民百科 时间:2024-04-06 22:54:56

原文:

昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁宜燔。”竟斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。

译文:

从前,有人看见一只正在飞翔的大雁,准备拉弓把它射下来,并说道:“射下来煮着吃。” 弟弟表示反对并争着说:“走在地上的大雁适合煮着吃,飞翔的大雁适合烤着吃。” 两人一直吵到社伯。社伯建议把大雁剖开,一半煮食,一半烤食。 等到兄弟两人再次去射大雁时,大雁早就飞远。

注释:

1. 睹:看见。

2. 援:引;拉。

3. 烹:烧煮。

4. 舒雁:栖息的雁。舒,指在地上随意走动的。

5. 宜:应该。

6. 燔:烹烤。

7. 竞斗:争吵;争吵。

8. 讼:争辩是非曲直。

9. 社伯:相当于现在的村长。社,古代地区单位之一,二十五家为社。

10. 已而:不久;后来。

11. 索:寻找。