天气之子英文怎么说(天气之子英文怎么说的)

编辑: 时间:2024-02-15 22:09:48

本文目录一览:

天气之子英文

天气之子英文怎么说(天气之子英文怎么说的)

天气之子英文Weather child。

weather的用法和短语例句

weather的用法1:weather的基本意思是“天气,气象”,指某一地区某一时间的具体天气情况,如阴晴、气温、降水、风力、风向等。weather引申可指“处境”。

weather的用法2:weather是不可数名词,其前不可加不定冠词a,即使前面有bad,good等形容词修饰时也不可以,但其复数形式可表示“各种天气”。

weather的用法3:weather用作名词时意思是“天气”,转化成动词指经过年复一年的风吹日晒使一些东西变质,即“风化”;也可指经受住严峻的考验而最终“渡过”。

weather的用法4:weather可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后接名词或代词作宾语,有时还可接以形容词充当补足语的复合宾语。

weather的用法5:weather有时还可用作系动词,后接形容词作表语。可用于被动结构,

天气之子是日语中字吗?

《天气之子》天気の子(てんきのこTenki no Ko)可以翻译成天气的孩子。日语中の是中文“的”的意思。是由日本动画监督新海诚执导的动画电影作品,于2019年7月19日在日本上映,并于2019年11月1日在中国大陆上映,这是新海诚继《你的名字。》后时隔三年的又一部动画电影,也是他的第七部及进入令和时代后的首部动画电影,更获得代表日本角逐第92届奥斯卡最佳国际影片奖的资格

求天气之子,グランドエスケープ 中文译音

中文译音没有,罗马音吧,音更准一点

グランドエスケープ (Movie edit)

动画电影《天气之子》主题曲

作曲 : 野田洋次郎

作词 : 野田洋次郎

歌手:三浦透子

空飞ぶ羽根と引き换えに 繋ぎ合う手を选んだ仆ら

没有选择飞翔的翅膀 而是选择十指相扣的我们

sora tobu hane to hikikae ni tsunagiau te wo eranda bokura

それでも空に魅せられて 梦を重ねるのは罪か

却还是向往天空 反复做着同样的梦这有错吗

sore demo sora ni miserarete yume wo kasaneru no wa tsumi ka?

夏は秋の背中を见て その颜を思い浮かべる

夏天望着秋天的背影 心中浮现出了那面庞

natsu wa aki no senaka wo mite sono kao wo omoiukaberu

憧れなのか、恋なのか 叶わぬと知っていながら

我是在期待吗,这是爱情吗 明明知道无法实现

akogare na no ka, koi na no ka kanawanu to shitteinagara

重力が眠りにつく 1000年に一度の今日

当大地渐渐失去了重力 在千年一遇的今天

juuryoku ga nemuri ni tsuku sennen ni ichido no kyou

太阳の死角に立ち 仆らこの星を出よう

站在太阳无法企及的边缘 我们离开这颗星球吧

taiyou no shikaku ni tachi bokura kono hoshi wo deyou

彼が眼を覚ました时 连れ戻せない场所へ

在他睁开眼的那一瞬间 向着那无法返回的地方

kare ga me wo samashita toki tsuremodosenai basho e

「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ

齐声喊着「1、2..」跳出大地 向着其他行星前进

“see no” de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e

行こう

走吧!

ikou

もう少しで运命の向こう もう少しで文明の向こう

只差一步就是命运的方向 只差一步就是文明的方向

mou sukoshi de unmei no mukou mou sukoshi de bunmei no mukou

もう少しで运命の向こう もう少しで

只差一步就是命运的方向 只差一步...

mou sukoshi de unmei no mukou mou sukoshi de

梦に仆らで帆を张って 来るべき日のために夜を越え

为了那个梦我们扬帆起航 为了理应到来的那天跨越无尽黑夜

yume ni bokura de ho wo hatte kitaru beki hi no tame ni yoru wo koe

いざ期待だけ満タンで あとはどうにかなるさと 肩を组んだ

满怀期待的上吧 我们肩并着肩 无论遇到什么困难总会有办法

iza kitai dake mantan de ato wa dou ni ka naru sa to kata wo kunda

怖くないわけない でも止まんない

尽管也会害怕 但我们不会停下脚步

kowakunai wake nai demo tomannai

ピンチの先回りしたって 仆らじゃしょうがない

抢在危急到来之前 只有我们能够做到

pinchi no sakimawari shitatte bokura ja shou ga nai

仆らの恋が言う 声が言う

是我们的爱情在呼喊 我们的声音在回响

bokura no koi ga iu koe ga iu

「行け」と言う

「上吧! 」

“ike” to iu