汉字的发展趋势是从“简”,而汉字简化的条件之一就是群众流行的字体。
其中,“dang”是一个拟声词,为了书写简便,从“喘”简化为了“口当”,但人们却常用同音字“当”来代替,并普遍流行,所以“口当”就停用了,这和古代的同音通假相似。
何为“同音通假”?即音同字不同,但意思相同,比如“材”通“才”,“栋梁之材”和“栋梁之才”是同义词,两者都对,皆是成语。所以,当人们习惯了“叮当”,那口字旁的当也就可以退出舞台了。
汉字的发展趋势是从“简”,而汉字简化的条件之一就是群众流行的字体。
其中,“dang”是一个拟声词,为了书写简便,从“喘”简化为了“口当”,但人们却常用同音字“当”来代替,并普遍流行,所以“口当”就停用了,这和古代的同音通假相似。
何为“同音通假”?即音同字不同,但意思相同,比如“材”通“才”,“栋梁之材”和“栋梁之才”是同义词,两者都对,皆是成语。所以,当人们习惯了“叮当”,那口字旁的当也就可以退出舞台了。