译,读作yì;本义:把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字,也指阐述,解释。
如:译本、译文、译注、译著、译制、译音、口译、笔译、意译、直译、翻译。
用作人名意指明白、晓畅、开朗、通达之义;以译字取名时要注意用字符合孩子的性别,例如用刚、毅、强等阳刚大气的字起名,会使人认为是男孩的名字;若用淑、媚、柔等阴柔美丽的字起名,会使人联想到女孩的名字。
译,读作yì;本义:把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字,也指阐述,解释。
如:译本、译文、译注、译著、译制、译音、口译、笔译、意译、直译、翻译。
用作人名意指明白、晓畅、开朗、通达之义;以译字取名时要注意用字符合孩子的性别,例如用刚、毅、强等阳刚大气的字起名,会使人认为是男孩的名字;若用淑、媚、柔等阴柔美丽的字起名,会使人联想到女孩的名字。